Do lote existente faziam parte uma moradia de apenas um piso em avançado estado de degradação, um logradouro e as ruínas de um armazém anexo. O projecto teve como principal premissa a requalificação da moradia existente e a sua ampliação, através do acrescento de um piso superior. Desde a cota de
entrada da rua das Terras até ao jardim murado tardoz, a casa desenvolve-se em patamares sequenciais - atenuando a significativa diferença de cotas existente e promovendo uma transição harmoniosa interior/exterior.
A casa tem orientação solar Sudoeste-Noroeste e destina-se a morada de uma família.
The existing plot include a single storey and decayed house, a courtyard and the ruins of an old warehouse. The project had as its main premise the requalification
and extension of the
existing housing by increasing an upper floor. From the quota of
Terras street entrance to the walled garden in the back, the house is developed in sequential
levels, alleviating the significant
quotas
differenceand promoting a smooth transition between interior and exterior.
The house is solar oriented Northwest-Northwest and is intended for a family.